De la autoarea fenomenului global
Cât timp înfloresc lămâii
Jihad își pierde mama și, odată cu ea, culorile lumii. Totul devine gri, ca și cum ar avea un văl peste privire. Dar într-un sertar ascuns găsește un caiet de desen, iar mâinile ei își amintesc ceea ce ochii nu mai pot vedea: marea despre care îi vorbea mama, limba arabă care îi leagă trecutul de prezent, rugăciunile, tradițiile și țara pe care o cunoaște din povești.
Picturile ei nu rămân pe hârtie. Peste noapte, apar ca prin miracol pe clădirile orașului: meduze, valuri, rodii și fragmente dintr-o iubire apusă. Oamenii le fotografiază, le caută, le interpretează, fără să știe că în spatele lor nu este un mister, ci o fată care învață să dea durerii o formă ca să poată trăi cu ea.
Înaintea ta se deschide un nou roman răvășitor, în care dorul de mamă se amestecă cu dorul de o țară pierdută, cu roșul rodiilor, cu verdele vieții și cu frumusețea stranie a mării.
Comandă acum cartea și primești cadouri speciale,
exclusiv pentru comenzile plasate pe bookzone.ro!
SEMN DE CARTE PREMIUM DE COLECȚIE, inspirat din coperta cărții*în limita stocului disponibil
+
CARTE CU MESAJ ȘI AUTOGRAF DIGITAL DIN PARTEA AUTOAREI
„Toți suntem oameni. Toți avem experiența integrală a ce înseamnă să fii om. Vreau să vezi că Jihad e mândră de ceea ce este, pentru că asta te va face și pe tine mândru de ceea ce ești. Că lumea aceasta e făcută și pentru tine și că ai absolut tot dreptul să exiști în ea.”
Jihad Dabbagh are șaptesprezece ani și simte viața prin culori. Dar, după moartea neașteptată a mamei sale, toate nuanțele se sting. Copleșită de pierdere și neînțeleasă de tatăl ei, este trimisă la Academia Braxton, unde numele ei și hijabul o transformă într-o țintă, iar cei din jur o judecă înainte să o cunoască.
Refugiul ei devine un vechi caiet de schițe, făcut din lemnul unui copac din orașul natal al mamei sale, în Siria, o țară pe care Jihad o cunoaște doar din poveștile acesteia. Nu a mai pus mâna pe pensulă de peste un an, dar ajunge să dea formă culorilor durerii, suferinței și doliului ei, pictând povestea drumului mamei sale prin Siria.
Iar când arta ei apare, ca prin magie, pe zidurile New Yorkului, durerea pe care o ținea ascunsă zguduie un oraș întreg.
Siria pe care Jihad o poartă în sânge nu este doar țara mamei ei, a Mediteranei, a rodiilor, a limbii arabe și a poveștilor spuse acasă. Este și o țară rănită de un conflict început în 2011, după protestele Primăverii Arabe, când milioane de oameni au fost smulși din casele lor, iar dorul de acasă a devenit, pentru multe familii, o rană dusă mai departe din generație în generație.
Pentru cei care își părăsesc țara, exilul nu înseamnă doar un nou început, ci și pierderea lucrurilor pe care ceilalți le consideră firești: limba auzită pe stradă, mesele în familie, locurile copilăriei și sentimentul că aparții fără să fii nevoit să explici cine ești.
Povestea lui Jihad reflectă realitatea multor familii siriene din diaspora, pentru care legătura cu patria este păstrată prin limbă, tradiții, povești și amintiri transmise din generație în generație, chiar și atunci când mii de kilometri îi despart de locurile pe care le numesc acasă.
Cât timp înfloresc lămâii, un roman aclamat la nivel internațional pentru forța sa emoțională,
revine acum într-o ediție de colecție superbă, pe care orice cititor ar trebui să o aibă în bibliotecă. În acest roman impresionant, Salama încearcă să supraviețuiască într-o Sirie sfâșiată de război, prinsă între datorie, iubire, vinovăție și nevoia de a-i salva pe cei rămași. În cel de-al doilea roman al autoarei Zoulfa Katouh, Marea m-ar picta în albastru, Jihad trăiește urmările unei dureri moștenite, într-o lume care își pierde culorile după moartea mamei, până când arta devine singura formă prin care suferința poate fi rostită.
Două lecturi emoționante despre felurile în care speranța se întoarce: uneori ca o floare de lămâi în mijlocul ruinelor, alteori ca un val albastru care poartă mai departe ce nu putem duce singuri.
Fenomen internațional în literatura Young Adult, cu milioane de cititori emoționați de povestea sa
Prima autoare siriană publicată simultan pe piața YA din SUA și Marea Britanie
Romanul său de debut a fost tradus în peste 25 de limbi și a cucerit cititori din întreaga lume
Vocea ei literară a devenit un simbol al generației care caută sens, apartenență și lumină chiar și în cele mai grele momente