Pachet
Lisa See

Săgeată înapoi Înapoi în site
Logo Bookzone Logo Bookzone

Acolo unde se termină lumea, în mijlocul tradițiilor nemiloase,
patru destine își găsesc puterea de a visa.

Book name Book name

Acolo unde se termină lumea, în mijlocul tradițiilor nemiloase,
patru destine își găsesc puterea de a visa.

Lisa See, autoare tradusă în 39 de limbi și vândută în milioane de exemplare, te invită în interiorul caselor de lemn, unde lumina soarelui pătrunde prin paravane de hârtie, unde parfumul bujorilor se amestecă cu mirosul cernelii negre, iar femeile trăiesc fără să fie văzute. Nu sunt împărătesele înveșmântate în aur, nici concubinele a căror frumusețe poate schimba istoria. Sunt fiice, soții, mame, umbre care se mișcă prin coridoare lungi, păstrând tăcerea ca pe o a doua piele.

Prin priviri, evantaie secrete și poeziile șoptite pe ascuns, eroinele Lisei See își spun povestea cu nostalgie, speranță și candoare. Și, mai presus de toate, își promit că vor continua să viseze până ce inima lor nu va mai bate. E timpul să visezi și tu alături de ele!

Autoare si verisoara ei

De ce să citești romanele
autoarei Lisa See?

  • Descoperi tradițiile, ritualurile și limbajele secrete ale femeilor din China, prin povești despre iubire, sacrificiu și speranță, care depășesc granițele timpului și ale morții.

    Bullet
  • Ți se deschide o poartă către literatura asiatică. Un curent literar care ia amploare, Lisa See te invită să faci cunoștință cu o cultură fascinantă.

    Bullet
  • Trăiești experiențe emoționale intense. Vei simți că faci parte din societatea orientală, alături de femei care, în ciuda destinului lor, aleg să iubească și să trăiască dincolo de orice piedică.

„Lisa See este pentru literatura chineză-americană ceea ce Amy Tan a fost pentru anii ’90: o voce care a redat femeilor invizibile un nume, un vis și un destin. Ritualurile și îndatoririle femeilor din China rurală dezvăluie aspecte deosebite despre statutul femeilor, inferior atât în casa părintească, cât și în cea a soțului, dar și despre nenumăratele superstiții care le guvernau viața de zi cu zi.”

Logo publisher

Chemi iubirea, vine moartea. Chemi moartea, vine iubirea.
Și amândouă te prind în blestemul lor.

Book name Book name

Chemi iubirea, vine moartea. Chemi moartea, vine iubirea.
Și amândouă te prind în blestemul lor.

În grădinile parfumate ale Chinei secolului al XVII-lea, tânăra Floare de Bujor cade sub vraja operei Pavilionul Bujorilor, o poveste interzisă, despre care se șoptește că aduce dor nemăsurat, nebunie și chiar moarte. Fermecată de visul unei iubiri mai presus de reguli, ea se lasă mistuită de propria pasiune, până când dorul devine blestem și trupul îi cedează. Dar moartea nu înseamnă sfârșitul. Iar sortitul ei... dacă a iubit-o cu adevărat, o va auzi.

Au împărțit ceaiul amar al suferinței, dar ultima ceașcă a purtat
cianura unei trădări.

Book name Book name

Au împărțit ceaiul amar al suferinței, dar ultima ceașcă a purtat
cianura unei trădări.

Floare de Zăpadă și Crin Alb sunt unite printr-un legământ mai puternic decât sângele. În camere luminate de lampioane, ele își împărtășesc secretele printr-o limbă secretă a femeilor, scrisă cu litere delicate pe evantaie de mătase, dar ascunsă de ochii lumii. Anii trec și, în timp ce soarta le așază pe căi diferite – una prinsă într-o colivie aurită, alta într-o căsătorie ca o sentință – evantaiul lor se umple cu inscripții de bucurie, teamă și durere. Dar poate o prietenie supraviețui când cerneala se usucă, iar greșelile devin ireversibile?

Fără mâl, lotusul nu poate crește, fără suferință, iubirea și prietenia nu pot înflori.

Book name Book name

Fără mâl, lotusul nu poate crește, fără suferință, iubirea și prietenia nu pot înflori.

Într-o societate condusă de bărbați și guvernată de ierarhii stricte, Tan Yunxian era sortită să devină mamă și soție. Totuși, ea începe să creadă că poate fi mult mai mult, atunci când bunica sa începe să o învețe cum să trateze eficient bolile femeilor. Astfel, pe măsură ce deprinde principiile medicinei tradiționale chinezești, ea înțelege că vindecarea bolilor este parte din menirea sa. Cum va reuși ea să-și urmeze destinul într-o societate rigidă, hotărâtă să-i zdrobească speranțele?

Descoperă tradițiile unei insule unde femeile asigură supraviețuirea familiei, în timp ce tații stau acasă cu copiii!

Book name Book name

Descoperă tradițiile unei insule unde femeile asigură supraviețuirea familiei, în timp ce tații stau acasă cu copiii!

Împletind cu măiestrie trecutul și prezentul, Lisa See ne invită să descoperim lumea femeilor haenyeo alături de micuțele Young-sook și Mi-ja, două prietene care vor deveni și ele cândva scufundătoare curajoase și vor duce mai departe tradițiile și cultura unei insule unde femeile sunt cele care asigură supraviețuirea familiei, în timp ce tații stau acasă cu copiii. Cele două cresc și îndură împreună povara ocupației japoneze. Însă, atunci când aceasta se încheie în 1945, iar Coreea este divizată în cele două zone de influență care vor deveni Coreea de Nord și Coreea de Sud, legătura care le unește este pusă la încercare mai mult decât oricând.

„Se spunea că pe vremea dinastiei Tang o fată se îndrăgostise de un călugăr. Fusese nevoie de trei vieți separate pentru ca ei să ajungă la momentul perfect și la iubirea perfectă. M-am gândit la asta. Putea fi iubirea suficient de puternică să învingă moartea nu o dată, ci de trei ori?"

Fragment din
Dragostea Florii de Bujor

Recenzii

Steluțe recenzie

„Am citit multe romane istorice, dar Lisa See reușește ceva unic: să transforme detaliile culturale într-o experiență vie. Îți simți pașii pe podelele de lemn, respiri parfumul ceaiului de crizanteme și, fără să-ți dai seama, devii martor la durerile și speranțele unor femei uitate de istorie.”

- Amy

Steluțe recenzie

„Dacă Fiona Valpy te face să plângi la malul mării, Lisa See te face să plângi într-o grădină cu bujori, unde frumusețea și durerea se împletesc. Pentru mine, e una dintre puținele autoare care m-au făcut să citesc și să simt în același timp.”

– Sara

Steluțe recenzie

„Am închis ultima carte și am simțit că lumea mea e mai bogată și mai tristă în același timp. Lisa See are darul de a frânge inima cititorului ca să o reconstruiască, dar într-un fel nou, plin de înțelepciune.”

– Victoria

Simbol chinezesc Simbol chinezesc
Autor

Lisa See

este o scriitoare americană cu rădăcini chineze și autoare a numeroase povești despre cultura continentului asiatic. În centrul cărților sale se află legăturile puternice care se formează între femei, prietenii care sfidează timpul și frământările istoriei.

Documentând cu atenție fiecare cartea, ea reușește să readucă la viață, cu lux de amănunte, universuri dispărute în negura timpului și ne invită să le explorăm alături de personajele sale feminine, puternice și, în același timp, delicate.

Citești mai mult,
plătești mai puțin

Pachet Povești dulci-amarui

Pachet Povești dulci-amarui

Pachet Din adâncuri și până la cer

Pachet Din adâncuri și până la cer

Pachet Cuvinte care au înflorit în tăcere

Pachet Cuvinte care au înflorit în tăcere